September 21st, 2020

Fernando Botero.Gentleman

Открытки-силуэты и поздравительные открытки начала 20-го века.


Открытки-силуэты и поздравительные открытки начала 20-го века.
Хочу выставить пост с пополнением моей маленькой коллекции старых открыток-купил еще несколько открыток-силуэтов и поздравительные- С новым годом и с днем Св.Валентина..

 
Открытка с иллюстрациями Маргарет Таррант.
"Рынок".
Collapse )
Fernando Botero.Gentleman

Старые открытки-силуэты.

Старые открытки-силуэты.


Несколько лет назад я выставлял у себя в журнале несколько
старых открыток-силуэтов из своей коллекции.
За это время моя коллекция изрядно прибавила
"в весе".
Выставляю здесь несколько новых открыток,
которые я приобрел за последние  2 года.



dame with the crinolin dress



Dame with the  umbrella and cavalier with the top hat



Collapse )
средневековый монах-переписчик.

Почему 1-е издание книги Роберта Штильмарка "Наследник из Калькутты" стало такой большой редкостью?



https://www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/?t=page&num=9564
http://izbrannoe.com/news/lyudi/lzhepisatel-vor-plagiator/

Почему 1-е издание книги
Роберта Штильмарка "Наследник из Калькутты" стало такой
большой редкостью?


Об этой книге(которая стала почти недостижиной редкостью уже в начале
1970-х ,я услышал еще в Питере,от друзей книголюбов:
Виктора Климова и Наума Котона.
У Наума эта книга была в его книжной коллекции,что было
зеленой завистью всех книголюбов,этой книги не имеющих.

1-е издание вышло в 1958 году,тиражом в 90000 экземлпяров и
с великолепными рисунками Аркадия Лурье(я их считаю
самыми лучшими к этой книге иллюстрациями).

Тогда ответ на вопрос: ПОЧЕМУ эта книга(1-е издание которой вышло под
именами Штильмарк и Василевский) так РЕДКА
,давался так:

1. Книга вышла крошечным тиражом.
2.Рисунки Лурье.
3. Книга вышла под фамилиями Штильмарка и Василевского..а в 1959м Роберт Штильмарк
выиграл в суде право на публикование книги только под своим именем...
что было правильно,так как Василевский не написал ни единой строчки в этой книге.
-Тем не менее,букинисты и книголюбы ,как нам известно,любят НЕОБЫЧНЫЕ книги,
которые в более поздних изданиях лишены некоторых курьезностей и необычностей,
которые присущи(иногда по ошибке) более ранним изданиям.


Найти 1-е издание в "Золотой библиотеке"
было практически невозможно.


Так мы и считали в 1960х и 1970х..
Нo вот ,что выяснилось много позднее,в конце 1980х.
(правда,это не было достоянием широкой публики
и люди узнали об этом только 30 с лишним лет спустя).


1-е издание,вышедшее под 2-мя именами,было продано НЕ ПОЛНОСТЬЮ.Часть
непроданного тиража
было ИЗЬЯТО,после того,как авторские права
Штильмарка были установлены,a иск Василевского отвергнут.
Именно то,что ЭТО издание пошло в продажу с неполным тиражом,поставило издание
Золотой Библиотеки в ряд редчайших книг..и найти ее было почти невозможным.

P.S.Я купил свой экземпляр лично у Наума Котона,когда
в 1979м он уезжал с женой и сыном в эмиграцию и продал часть своей библиотеки.



Любопытен еще один факт: сын Василевского
пытался много лет спустя оспорить решение
суда,чтобы получить деньги от продажи книги..но,конечно,
проиграл этот иск.
а его отец,кстати,получил от Штильмарка часть оплаты за
книгу,хoтя Роберт Штильмарк вовсе не обязан был это делать.
Возможно,он считал,что,поскольку Василевский
спaс ему(хотя и в своих целях) в лагере жизнь,он
считал,что это будет правильным
поступком.


В 1958 году роман вышел под двумя именами — Штильмарка и Василевского:
Роберт не сумел «отвоевать» своё единоличное право на роман. Василевский
написал Штильмарку, что если роман выйдет под одним именем, то он,
Василевский, скажет кому надо, и кореша авторитета пристукнут
Штильмарка где-нибудь в тёмном переулке.

После первого издания Штильмарк решился и подал в суд в связи с
авторскими правами (Василевский к этому момент вышел и жил где-то на Урале).
В какой-то мере это стало возможным из-за того, что роман стал настоящим бестселлером.

В 1959 году было проведено судебное разбирательство, в ходе которого выявилось,
что Василевский не написал ни строчки — и Штильмарк получил единоличное право
на свой труд. В том же году роман переиздаётся под фамилией Штильмарка, а
первый тираж (ещё не раскупленный до конца) срочно изымается. Именно
поэтому первое издание сегодня очень ценится среди библиофилов.
Впрочем, часть гонорара Штильмарк честно перевёл Василевскому — за создание условий для написания.
Любопытнытй факт-в суде самыми ярыми защитниками
авторских прав Штильмарка ..были бывшие заключенные-уголовники.
Именно они,кстати,были и очень
большими приверженцами книги и первыми ее горячими читателями и поклонниками.


Кстати,узнал,ПОЧЕМУ книга не переиздавалась 30 лет.
( за исключением изданий в Алма-Ате в 1958м и в Кишиневе,в 1959м.)
Книга была,увы,разгромлена литературными критиками(издательства приняли это
к сведению),что,дескать,слишком много графов там и всяких
буржуазных приключенческих веяний..ну и т.д.