Cказкa о репке.
с любезного maarbolet разрешения печатаю "сказку о репке" в стихотворном варианте греческого поэтишного стиля...
http://maarbolet.livejournal.com/140176.html
По чернозему раскинулась репа широко,
Нагло взирает на муки крестьян подневольных,
Жаждущих зубы воткнуть в ея спелую мякоть.
Мнять, как подумаю я, про их горькую долю,
Сразу слеза наполняет свинцовой прохладой
Глаз мой, что слева растет от симметрии Оси.
Правое ж око прищурилось едко аднака:
Зрю я всю правду про этих аграрьев семейку...
-
Amen to that! ;-)
Перевод:мы-возможно,и стары, но у нас были прекрасные прически,мы слушали чудесную музыку,и ездили на самых лучших машинах.
-
Бруно Шульц: КоричнeBые лавки.
-
(no subject)
https://encycl-morals.livejournal.com/1372166.html?mode=reply#add_comment забaвный паучок на снегу.
- Post a new comment
- 7 comments
- Post a new comment
- 7 comments