https://en.wikipedia.org/wiki/Captain_Blood_(novel)
Tак получилось,что я являюсь большим поклонником "
"пиратского" жанра в целом, и книг о капитане Бладе Рафаеля
Сабатини-в частности.
Есть у меня и собрание сочинений Рафаеля Сабатини,
вышедшее в начале 1930-х годов в США.
Помню,когда мне несколько раз попадались в
руки книги Сабатини,переведенные
с английского и изданные в РФ в начале 1990-х,
там каждый раз в предисловии к ним писали такие строчки:
-"Сабатини написал 4 книги о капитане Бладе:
1. Одиссея капитана Блада.
2. Хроники капитана Блада.
3.Возвращение капитана Блада.
4. Удачи капитана Блада.
..что думаю,за черт?
Почему 4 книги,а не три?
Потому что я читал только 3 книги о
Бладе..но НИКАК не четыре.
И только заказав обе книги,
""""""""""
""""2. Хроники капитана Блада.
3.Возвращение капитана Блада.
""""""
я понял в чем тут,наконец дело,и почему
была такая ошибка.
Дело в том,что в Великобритании книга номер
2 вышла под названием :
""Хроники капитана Блада."",
в то время,как в США та жe книга вышла под названием
"""Возвращение капитана Блада."""
Пoняв в чем дело,я написал переводчику и издателю книг
Сабатини в России - Тирдатову..
и ,однажды увидел в одном из
предисловии к переводaM КОРРЕКТИТОВКУ ошибки.
...Меня,правда,Тирдатов не упомянул совсем...но это уже мелочи.
;-)